香港浸會大學翻譯工作室 | ENGLISH | |

關於我們

香港浸會大學翻譯工作室於1992年1月成立,由翻譯主修生組成,成員在顧問老師的指導下,致力於提供優質專業的中英雙語翻譯服務。工作室成員旨在應用課堂理論於專業實踐,並發揮管理和領導的潛能,為社區服務,並增加本地翻譯界和各僱主對香港浸會大學翻譯學課程的認識。



質素控制

為確保譯文的質素,每篇翻譯均由兩名編輯以及顧問老師進行校對及校訂,以確保譯文達至專業水平。

 

團隊架構

我們的翻譯團隊由九位成員組成,設有經理、財政、編輯、公關以及翻譯員等職。


(前排, 左至右):
卓子欣(編輯)、嚴琬琋(編輯)、潘珺博士(顧問老師)、霍瑋鋌(經理)及姚依彤(財政)
(後排, 左至右):
趙錦恩(翻譯員)、周恩如(翻譯員)、劉盛豐(公共關係)、魏星 (翻譯員)及馮潔盈(公共關係)

 

聯絡我們

如需翻譯服務或有其他查詢,請電郵至以下電郵地址,並同時在電郵內提供所需翻譯文本的文體及篇幅等資料。

香港浸會大學翻譯工作室
電郵地址:tranws@hkbu.edu.hk

您亦可以與翻譯工作室成員聯絡:

經理
霍瑋鋌小姐
電話號碼:(852) 9720 4413

公共關係
劉盛豐先生
電話號碼:(852) 5372 0197

 

過往客戶